“回想20多年前创排35出《牡丹亭》时,几代演员分成三组饰演杜丽娘和柳梦梅,一个年轻演员演三本大戏基本是不可能的,但这次全本《牡丹亭》让当年很多的不可能变成可能。”谷好好感慨地说道,“全本《牡丹亭》之所以能搬上舞台,靠的是一代代昆曲人的执着坚守、是上海昆剧团几十年的积累,更是这个时代带来的自信与底气。”影视剧“出海”,语言是一大关卡。听得懂,才会愿意看。这一点让郭子琪感触颇深。“我们一开始主要是把影视剧译配成英语、法语、葡语等很多非洲国家的官方语言,后来发现其实很多非洲人并不会说、也听不懂这些语言。只有本地语才能大大提高中国影视剧的到达率、吸收率。”她说。
Copyright (c) 2018-2023