简介:
而韩国公开的官方海报上,电影名称是直接延用英文名《Marry My Dead Body》( ),中文直译其实就是:嫁给我的尸体(or娶我的尸体回家),直接又 活动现场观众反响热烈,在问答环节更是争相踊跃举手报名,贾导与阿彼察邦相识多年,当观众让阿彼察邦导演评价彼此关系时,贾导抢答到“他不用回答,我们不评价彼此,我们一起做事”引得现场笑声一片,在映后交流的最后,贾樟柯用一首诗向大家推荐了这部电影:我们都是忧伤的硬盘,我们因记忆而忧伤,我们因记忆而获得尊严。
详情
在索尼昨天召开的战略会议上,吉田宪一郎就公开表示,任天堂的马里奥是一款非常棒的IP。在30多年前,他就曾经痴迷该系列游戏。而韩国公开的官方海报上,电影名称是直接延用英文名《Marry My Dead Body》( ),中文直译其实就是:嫁给我的尸体(or娶我的尸体回家),直接又爆笑的韩国片名,感觉比中文电影名更好记啊!